Schraubenbezeichnung

Hallo zusammen,
Da ich schon eine Weile nicht mehr aktiv war, wollte ich ein Thema posten, das mir durch den Kopf geht.
Ich werde eure Meinungen zur Bezeichnung eurer Schrauben (personalisiert oder nicht) einholen.
Um dies in unserem BE-Bereich weiterzuentwickeln; Es ist immer gut, zu sehen, was anderswo gemacht wird, und nicht mit Scheuklappen :sweat_smile: zu arbeiten.
Zum Beispiel wird eine M8x50 sechseckige Schraube aus verzinktem Stahl der Klasse 8.8 wie folgt bezeichnet:
H-Schrauben – M8 x 50
Wenn es Edelstahl ist, fügen wir am Ende A4 oder A2 hinzu
Handelt es sich um verzinkten Stahl, wird ZN hinzugefügt

Wir fügen jedoch keine Teilenummer hinzu, vielleicht ändert sich das mit deinem Feedback.


Alle Befestigungsstandards haben ein Kapitel. Zusätzlich zur ISO 8991-Norm

Verwenden Sie diese Bezeichnung? Vielleicht etwas zu lang in einer Nomenklatur?

Hallo @jhersard

Ich denke, dass die Art, wie man Bolzen unter SW verwaltet, eng mit der Handhabung der Schrauben in eurer Firma verbunden ist.
Bei uns haben alle Teile einen Artikelcode, daher verwalten wir auch Artikelcodes an den Schrauben.

Für das Ausfüllen des BOM unter SW haben wir zusätzlich zu unserem Artikelcode in einer Spalte mehrere Spalten mit Labels. Wenn du konkret sein willst, ist es am besten, @FRED78 Beispiel zu folgen und die Bezeichnung des Standards anzunehmen. Wenn du denkst, es sei zu herrisch (was stimmt), kannst du es lockerer machen, solange die Nutzer des Plans (Kunde, Redakteur ...) es verstehen.
Das Wichtigste ist, die vollständigste Formulierung (also idealerweise die des Standards) in den Dokumenten zu haben, die es erlauben, die Schrauben zu liefern (generell CAPM).